Canción de Hielo y Fuego 6. VIENTOS DE INVIERNO. Avance breve: Tyrion.

G.R.R. Martin, como a muchos de sus personajes, poco a poco, nos está matando a los lectores, pero de desesperación…  Quizás para evitar que eso ocurra, de vez en cuando (una vez al año, por estas fechas), avanza «migajas» de lo que ha de ser el sexto libro de la serie, Vientos de Invierno (aún debemos seguir esperando, pero está más cerca…).

En esta ocasión, la revista Entertainment Weekly ha publicado un extracto exclusivo, un breve párrafo de un capítulo de la novela, con POV (Punto de Vista) de Tyrion, como avance al capítulo completo que aparecerá en marzo, dentro de la actualización para la plataforma «George R.R. Martin’s A World of Ice and Fire«, según anuncia Random House Inc.  

Este es el avance:

JdT4 Poster Tyrion

TYRION.

En algún lugar lejano, un hombre moribundo estaba gritando a su madre. «¡Al caballo!» . El hombre gritaba en Ghiscari, en el siguiente campamento de los Segundos Hijos, al norte. «¡Al caballo! ¡Al caballo!». La voz, alta, estridente, recorrió un largo camino en el aire de la mañana, mucho más allá de su propio campamento.

Tyrion conocía suficiente Ghiscari para comprender las palabras, pero el miedo que reflejaba su voz era sencillo de entender en cualquier lengua.  «Sé cómo se siente».

Canción de Hielo y Fuego 6: VIENTOS DE INVIERNO. Arianne, nuevo avance

Al igual que el año pasado, y como regalo a los fans impacientes que esperamos la aparición del sexto volumen de la saga, George R.R. Martin ha publicado en su blog un avance de Vientos de Invierno.

sample-arianne

Si el anterior correspondía a un capítulo bajo el Punto de Vista de Theon Greyjoy, éste lo es de Arianne Martell, princesa de Dorne.

Se puede leer (en inglés) directamente en sitio web oficial, siguiendo este enlace.  Aunque tened en cuenta que puede contener spoilers -y no pocos- para quien no haya leído Danza de Dragones.

Si bien el autor ha especificado claramente que el texto no puede ser copiado, reproducido ni difundido en forma alguna, supongo que habrá quien no le haga caso, y pronto lo tendremos también traducido…

TIERRAS DE HIELO Y FUEGO, nuevo libro de G.R.R. Martin

Lo acaba de anunciar en su blog: un nuevo libro (suyo, o de colaboradores) relacionado de la serie de Fantasía por excelencia, Canción de Hielo y Fuego.  Por desgracia, no se trata de su sexto volumen, Vientos de Invierno, que aún tardará, sino un complemento a la misma.  Y… -como el bueno de George indica- ni siguiera se trata de un libro en el sentido estricto de la palabra, sino  una caja con forma de libro que contiene láminas de mapas detallados y desplegables de EssosPoniente, y las tierras y mares del mundo donde se desarrolla la saga.  Eso sí, el mundo conocido, no un mapamundi completo (de forma similar a como se conocía la Tierra en nuestra Edad Media), más o menos la información que podría conocer un Maestre de La Ciudadela.

Con una referencia clara al tapiz que Xaro Xhoan Daxos entrega a Dany en Danza de Dragones, Tierras de Hielo y Fuego  incluye lugares nunca antes reflejados en los mapas que acompañan los volúmenes publicados de la serie, como las llanuras y montañas al este de Vaes Dothrak y Qarth, al tiempo que desarrollo de los ya conocidos de Poniente Norte y Sur, las Ciudades Libres, La Bahía de los Esclavos o el Mar Angosto, y mapas específicos de las ciudades más grandes y principales como Desembarco del Rey o Braavos;  incluso -confiesa el autor- de tierras y lugares más allá de Asshai, donde jamás llegarán sus personajes y novelas (por lo que, es de suponer, deberá ser suficiente para calmar las ansias de más de un friki de la obra).

Editado por Bantam, se encuentra disponible en librerías (también en Amazon, siguiendo este enlace) desde el 30 de octubre.  He aquí alguna muestra:

Canción de Hielo y Fuego 6: VIENTOS DE INVIERNO, avance

Como regalo de Navidad a sus fans, George R.R. Martin acaba de publicar en su página web un avance del sexto libro de la Saga, Vientos de Invierno: el extracto de un capítulo de los narrados bajo el Punto de Vista de Theon Greyjoy.  Su cronología, confiesa el autor, es difícil: se sitúa a inicios de Vientos de Invierno, pero los hechos que narra son anteriores a algunos de los capítulos finales del tomo anterior.

Podéis leerlo vosotros mismos (en inglés) picando aquí.

Y, traducido al español, en sonia unleashed (¡qué eficacia, Sonia; enhorabuena!)